cs_axxldd
Messages postés2Date d'inscriptionmardi 18 février 2003StatutMembreDernière intervention16 février 2007 16 févr. 2007 à 17:20
Francophones avec un"s" nous sommes plusieurs, désolé pour la faute d'attention.
cs_axxldd
Messages postés2Date d'inscriptionmardi 18 février 2003StatutMembreDernière intervention16 février 2007 16 févr. 2007 à 17:19
Cent voulant dire centime en anglais, il est évident que nous francophone devons continuer à dire des centimes d'euros, ventrebleu.
cs_MAURICIO
Messages postés2106Date d'inscriptionmardi 10 décembre 2002StatutModérateurDernière intervention15 décembre 20145 12 févr. 2007 à 13:19
Merci cantador, ça a le mérite d' être clair!
cs_cantador
Messages postés4720Date d'inscriptiondimanche 26 février 2006StatutModérateurDernière intervention31 juillet 202113 10 févr. 2007 à 19:03
l'unité c'est bien le "cent" mais on doit dire "centime"
pour justement éviter les homonymies..
Extrait :De même, en France, dans un avis publié au journal officiel le 2 décembre 1997, la Commission générale de terminologie et de néologie, recommande le terme « centime » comme désignation usuelle en français de la subdivision de l'euro. De plus, l'article L111-1 du Code monétaire et financier dispose que « la monnaie de la France est l'euro. Un euro est divisé en cent centimes ».
Salut à foxi et mauricio de retour au pays
Cantador
cs_MAURICIO
Messages postés2106Date d'inscriptionmardi 10 décembre 2002StatutModérateurDernière intervention15 décembre 20145 10 févr. 2007 à 14:21
Désolé mais je ne savais pas :)
L' important n' est pas de convertir en portugais, mais de montrer le procédé qui permet une large utilisation de la fonction ...
A+
f0xi
Messages postés4205Date d'inscriptionsamedi 16 octobre 2004StatutModérateurDernière intervention12 mars 202235 9 févr. 2007 à 18:58
ouai ... c'est sur qu'en portugais ...
sinon sais tu que le "centimes" a disparus en meme temps que le franc au detriment du "cents"
et oui, comme les americains, on utilise des cents et plus des centimes...
cs_MAURICIO
Messages postés2106Date d'inscriptionmardi 10 décembre 2002StatutModérateurDernière intervention15 décembre 20145 9 févr. 2007 à 17:28
Pour comprendre la particularité de cette source, je vous explique l' exemple qui est dans le print screen:
(j' écrits en Français le résultat pour que vous compreniez lol)
Selon les paramètres passés, la fonction retournera:
Valeur - Conversion litérale
137.2 cent trente sept virgule deux
Mais si on veut traduire une valeur qui réprésente un poids, les 2 décimales représentent en fait 200 grammes, il faut adapter les paramètres de la fonction !!!
137.2 cent trente sept kilos et deux cent grammes
De même, si on traite une valeur en euro, on a:
137.2 cent trente sept euros et vingt centimes
Voilà!
Je pense que puisque le code est dans une unité, il devrait être très simple d' adapter celle-ci vers d' autre langues ...
16 févr. 2007 à 17:20
16 févr. 2007 à 17:19
12 févr. 2007 à 13:19
10 févr. 2007 à 19:03
pour justement éviter les homonymies..
Extrait :De même, en France, dans un avis publié au journal officiel le 2 décembre 1997, la Commission générale de terminologie et de néologie, recommande le terme « centime » comme désignation usuelle en français de la subdivision de l'euro. De plus, l'article L111-1 du Code monétaire et financier dispose que « la monnaie de la France est l'euro. Un euro est divisé en cent centimes ».
Salut à foxi et mauricio de retour au pays
Cantador
10 févr. 2007 à 14:21
L' important n' est pas de convertir en portugais, mais de montrer le procédé qui permet une large utilisation de la fonction ...
A+
9 févr. 2007 à 18:58
sinon sais tu que le "centimes" a disparus en meme temps que le franc au detriment du "cents"
et oui, comme les americains, on utilise des cents et plus des centimes...
9 févr. 2007 à 17:28
(j' écrits en Français le résultat pour que vous compreniez lol)
Selon les paramètres passés, la fonction retournera:
Valeur - Conversion litérale
137.2 cent trente sept virgule deux
Mais si on veut traduire une valeur qui réprésente un poids, les 2 décimales représentent en fait 200 grammes, il faut adapter les paramètres de la fonction !!!
137.2 cent trente sept kilos et deux cent grammes
De même, si on traite une valeur en euro, on a:
137.2 cent trente sept euros et vingt centimes
Voilà!
Je pense que puisque le code est dans une unité, il devrait être très simple d' adapter celle-ci vers d' autre langues ...
A+