cs_MAURICIO
Messages postés2106Date d'inscriptionmardi 10 décembre 2002StatutModérateurDernière intervention15 décembre 20145 2 nov. 2006 à 10:18
Salut mok_kar2002,
mon problème avec la langue arabe? bem j' y comprends rien!
Si il a mis une explication en Français, il pourrait faire l' effort de traduire la source ...
cs_ing_aym
Messages postés7Date d'inscriptiondimanche 12 novembre 2000StatutMembreDernière intervention 1 mars 2008 1 nov. 2006 à 20:09
Bonne continuation ami
JulioDelphi
Messages postés2226Date d'inscriptiondimanche 5 octobre 2003StatutMembreDernière intervention18 novembre 201014 1 nov. 2006 à 20:06
Codes-Sources est une communauté francophone.
Aucun pays/nationalité n'est interdit :
ni a la visite des sites
ni à l'inscription aux sites
ni à la consultation des sources
ni au téléchargement des sources
ni a la participation à l'ajout de commentaires
ni a poser des questions dans le forum
ni de repondre à des questions dans le forum
ni ...
bref, la seule chose qui est demandée est d'etre francophone(l'anglais est toléré car langage universel et beaucoup de français codent avec une version en anglais du logiciel). Cette source est postée dans une langue non francophone(ni anglaise), elle va donc disparaitre le 03-11-06) si elle n'est pas mise à jour en français/anglais avant.
fbalien
Messages postés251Date d'inscriptiondimanche 7 décembre 2003StatutMembreDernière intervention11 novembre 2016 1 nov. 2006 à 16:45
petite analyse du code
Unit FocntionU
Renommer les composants BitBtn1 et BitBtn2 c'est un peut plus clair quand on sais sur quoi on clic (cmdOk, cmdCancel)
petite modification du code
procedure TFonctionF.BitBtn1Click(Sender: TObject);
begin
TRY
dmm.TFONCTION.Post; CLOSE
EXCEPT
close;
end;
end;
procedure TFonctionF.BitBtn1Click(Sender: TObject);
begin
TRY
dmm.TFONCTION.Post;
EXCEPT
end;
close;
end;
unit DMMu
la procédure Calculez est un peut trop longue je trouve peut être serait il bien de la scinder en plusieurs morceaux calculant une partie bien spécifique
unit GestEmpU
Renommer les composants
unit IndemniteU
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
unit NovEmpU
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
unit ParamtreU;
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
unit QREtat01u;
Renommer les composants
unit QREtat02u;
Renommer les composants
unit RecoitU;
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
unit ZoneU;
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
A la compilation nombreuse erreurs lié au manque de l'unité Quickrpt certainement Quickreport il aurait été bien de le signaler
une autre chose les commentaires sont absents
Francky23012301
Messages postés400Date d'inscriptionsamedi 6 août 2005StatutMembreDernière intervention11 février 20161 1 nov. 2006 à 16:08
Petites remarques,
1)Mauricio est portugais et vit au portugal.
2)Pour le reste je suis d'accord avec Caribensila . Il s'agit d'un site Francophone et la langue requise est le Francais : point.
cs_abdousoft
Messages postés100Date d'inscriptionmardi 3 août 2004StatutMembreDernière intervention 5 novembre 2007 1 nov. 2006 à 13:36
salut aymen_k
je te felicite
Merci.
Caribensila
Messages postés2527Date d'inscriptionjeudi 15 janvier 2004StatutMembreDernière intervention16 octobre 201918 1 nov. 2006 à 13:11
Salut mok_kar2002,
Le problème est qu'ici nous sommes sur un site francophone. Et il nous semble pour le moins inefficace de venir y poster un soft indéchiffrable. D'ailleurs, il n'est même pas sûr que les arabophones puissent le compiler. C'est donc un truc inutile qui n'aura pas le moindre commentaire.
Ca peut servir à quoi?
-Un bibelot pour décorer le site?
A mon avis, ça ne va pas faire long feu...
PS: Tu es tout-à-fait libre de parler en arabe ou même en hindî, assamais, bengalî, goudjerâtî, kannara , câchemîrî, konkani, malayâlam, marâthî, metei, népalais, oriyâ, penjâbî, sanskrit, sindhî, tamoul, télougou, ourdou... sur d'autres sites.
Mais ici, nous parlons français.
C'est quoi ton problème avec la langue française?
John Dogget
Messages postés384Date d'inscriptionvendredi 18 juin 2004StatutMembreDernière intervention 7 mai 2009 1 nov. 2006 à 12:17
La remarque de Mauricio est tout à fait justifié !
mok_kar2002
Messages postés1Date d'inscriptionmercredi 29 décembre 2004StatutMembreDernière intervention 1 novembre 2006 1 nov. 2006 à 12:08
c'est qoui ton probleme MAURICIO avec la langue arabe , et portant les indous represente un des meilleurs programmeurs dans le monde (indous plus difficile que l'arabe)
pour moi la prochaine fois j'ecrit en arabe te en anglais et non pas au francais
cs_MAURICIO
Messages postés2106Date d'inscriptionmardi 10 décembre 2002StatutModérateurDernière intervention15 décembre 20145 31 oct. 2006 à 22:38
Salut aymenk,
je ne cache pas que je suis un peu fâché.
Ce genre de source devrait être tout simplement eliminée:
pas de traduction et des compos tombés de je ne sais où ...
De plus, un programme de gestion de paye pour débutant avec une demi douzaine d' options, ça me fait rire: est-ce que tu as déjà vu un programme de gestion de paye au moins? Allez, je ne dis plus rien ...
John Dogget
Messages postés384Date d'inscriptionvendredi 18 juin 2004StatutMembreDernière intervention 7 mai 2009 31 oct. 2006 à 16:50
Perso, j'aimerais bien l'utiliser ou voir comment ça marche seulement :
1) je parle pas arabe (excusez mon manque totale de connaissances :s)
2) il manque apparement des composants, donc ça passe pas non plus à la compilation
Voilà, c'est genial donc :/ ...
Caribensila
Messages postés2527Date d'inscriptionjeudi 15 janvier 2004StatutMembreDernière intervention16 octobre 201918 31 oct. 2006 à 16:19
Salut Aymenk,
Déjà que l'anglais ça m'embrouille parfois, alors l'arabe... lol
Plus sérieusement, j'aimerais savoir si ça pose de gros problèmes de traduire un logiciel en arabe? Et quels genres de problème, à part l'écriture de droite à gauche?
2 nov. 2006 à 10:18
mon problème avec la langue arabe? bem j' y comprends rien!
Si il a mis une explication en Français, il pourrait faire l' effort de traduire la source ...
1 nov. 2006 à 20:09
1 nov. 2006 à 20:06
Aucun pays/nationalité n'est interdit :
ni a la visite des sites
ni à l'inscription aux sites
ni à la consultation des sources
ni au téléchargement des sources
ni a la participation à l'ajout de commentaires
ni a poser des questions dans le forum
ni de repondre à des questions dans le forum
ni ...
bref, la seule chose qui est demandée est d'etre francophone(l'anglais est toléré car langage universel et beaucoup de français codent avec une version en anglais du logiciel). Cette source est postée dans une langue non francophone(ni anglaise), elle va donc disparaitre le 03-11-06) si elle n'est pas mise à jour en français/anglais avant.
1 nov. 2006 à 16:45
Unit FocntionU
Renommer les composants BitBtn1 et BitBtn2 c'est un peut plus clair quand on sais sur quoi on clic (cmdOk, cmdCancel)
petite modification du code
unit DMMu
la procédure Calculez est un peut trop longue je trouve peut être serait il bien de la scinder en plusieurs morceaux calculant une partie bien spécifique
unit GestEmpU
Renommer les composants
unit IndemniteU
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
unit NovEmpU
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
unit ParamtreU;
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
unit QREtat01u;
Renommer les composants
unit QREtat02u;
Renommer les composants
unit RecoitU;
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
unit ZoneU;
Mêmes remarques que pour Unit FocntionU
A la compilation nombreuse erreurs lié au manque de l'unité Quickrpt certainement Quickreport il aurait été bien de le signaler
une autre chose les commentaires sont absents
1 nov. 2006 à 16:08
1)Mauricio est portugais et vit au portugal.
2)Pour le reste je suis d'accord avec Caribensila . Il s'agit d'un site Francophone et la langue requise est le Francais : point.
1 nov. 2006 à 13:36
je te felicite
Merci.
1 nov. 2006 à 13:11
Le problème est qu'ici nous sommes sur un site francophone. Et il nous semble pour le moins inefficace de venir y poster un soft indéchiffrable. D'ailleurs, il n'est même pas sûr que les arabophones puissent le compiler. C'est donc un truc inutile qui n'aura pas le moindre commentaire.
Ca peut servir à quoi?
-Un bibelot pour décorer le site?
A mon avis, ça ne va pas faire long feu...
PS: Tu es tout-à-fait libre de parler en arabe ou même en hindî, assamais, bengalî, goudjerâtî, kannara , câchemîrî, konkani, malayâlam, marâthî, metei, népalais, oriyâ, penjâbî, sanskrit, sindhî, tamoul, télougou, ourdou... sur d'autres sites.
Mais ici, nous parlons français.
C'est quoi ton problème avec la langue française?
1 nov. 2006 à 12:17
1 nov. 2006 à 12:08
pour moi la prochaine fois j'ecrit en arabe te en anglais et non pas au francais
31 oct. 2006 à 22:38
je ne cache pas que je suis un peu fâché.
Ce genre de source devrait être tout simplement eliminée:
pas de traduction et des compos tombés de je ne sais où ...
De plus, un programme de gestion de paye pour débutant avec une demi douzaine d' options, ça me fait rire: est-ce que tu as déjà vu un programme de gestion de paye au moins? Allez, je ne dis plus rien ...
31 oct. 2006 à 16:50
1) je parle pas arabe (excusez mon manque totale de connaissances :s)
2) il manque apparement des composants, donc ça passe pas non plus à la compilation
Voilà, c'est genial donc :/ ...
31 oct. 2006 à 16:19
Déjà que l'anglais ça m'embrouille parfois, alors l'arabe... lol
Plus sérieusement, j'aimerais savoir si ça pose de gros problèmes de traduire un logiciel en arabe? Et quels genres de problème, à part l'écriture de droite à gauche?