Faut-il dire "une source" ou "un source"?

Signaler
Messages postés
1910
Date d'inscription
vendredi 18 juin 2004
Statut
Modérateur
Dernière intervention
14 novembre 2014
-
Messages postés
1910
Date d'inscription
vendredi 18 juin 2004
Statut
Modérateur
Dernière intervention
14 novembre 2014
-
Salut tout le monde,
Les dictionnaires de français précisent que le mot "source" est toujours féminin. Mais dans beaucoup d'ouvrages ou documents d'informatique on utilise le masculin. Il suffit de taper "un source" ou "le source" (entre guillemets) dans Google pour voir le nombre impressionnant de pages. Cela parait tout à fait logique puisqu'on veut dire "le code source" ou "le fichier source". Le masculin donne au mot "source" un autre sens presque opposé. En fait, "une source" est un point de départ alors que "un source" est un aboutissement après un grand effort intellectuel de programmation. Il est donc plus valorisant pour les programmeurs. C'est l'usage qui doit faire la règle non pas les dictionnaires.
Qu'en pensez-vous?
A voir également:

13 réponses

Messages postés
831
Date d'inscription
samedi 15 mai 1999
Statut
Modérateur
Dernière intervention
18 juillet 2009

Salut,

Bonne réfléxion que je me pose souvent quand je créé une nouvelle page qui contient un texte avec cette problématique.
J'ai arrêté de me poser la question et de mon point de vu les 2 sont valables car une source est bien féminin mais dans certain cas on parle d'un code source et c'est pour ça qu'on le met involontairement au masculin à mon avis.

Dans le même genre un ou une icone ? :-p

A++

Nix :-p

[MVP VB, VB .NET ASP .NET]
Membre fondateur de Developers Association
Messages postés
1910
Date d'inscription
vendredi 18 juin 2004
Statut
Modérateur
Dernière intervention
14 novembre 2014
12
salut,
Le mot "icone" est un bon exemple car son mascilin et féminin n'ont pas le même sens. Bien que le sens récent est plus courant, ils gardent chacun sa propre entrée dans les dictionnaires. Il s'agit donc bien de deux mot différents car chacun exprime une notion un peu particulière. Pourquoi ne pas faire de même avec "source" ?
Messages postés
3011
Date d'inscription
jeudi 26 septembre 2002
Statut
Membre
Dernière intervention
27 novembre 2004
7
on dit un source
Messages postés
3011
Date d'inscription
jeudi 26 septembre 2002
Statut
Membre
Dernière intervention
27 novembre 2004
7
mais c'est a verifier
Messages postés
1910
Date d'inscription
vendredi 18 juin 2004
Statut
Modérateur
Dernière intervention
14 novembre 2014
12
Je suis tout à fait d'accord avec toi djl car "un source" est plus intuitif. Mais les dictionnaires ne reconnaissent que le féminin.
Messages postés
29
Date d'inscription
lundi 29 décembre 2003
Statut
Membre
Dernière intervention
1 novembre 2004

Petite rectification, le fichier souce n'est pas un aboutissement, mais c'est l'exé ou dll ou archive qui l'est....
Le fichier Source est en fait réellement LA source de ton .exe. L'ensemble des sources, une fois compilés et "linkés", formeront finalement ton exe.
Mais pour ton pb de un/une tu le dit toi même, c'est juste un racourci du langage sur "un code/fichier source" qui fait que bcp de gens disent "un". J'ai pu remarqué que qu'on ne le disais pas si souvent que ça...
Messages postés
1910
Date d'inscription
vendredi 18 juin 2004
Statut
Modérateur
Dernière intervention
14 novembre 2014
12
Du point de vue du compilateur c'est "une source". Mais du point de vue du programmeur c'est un aboutissement. Le fichier source ne peut être validé qu'après la compilation et le test de l'application finale. Le compilateur ne fait que traduire le code source en instructions exécutables par la machine avant de les mettre dans un fichier EXE ou DLL etc. C'est le travail du programmeur qui doit être mis en valeur non pas celui du compilateur. N'est-ce pas?
Messages postés
21
Date d'inscription
dimanche 18 juillet 2004
Statut
Membre
Dernière intervention
24 août 2004

Vous avez Le cartouche, et La cartouche, l'une est connue des chasseurs, l'autre des cartographes.
« Le code d'origine », ou « le code source », « Le source » raccourci au masculin est l'usage courant, il ne demande qu'à être intégré par l'académie.
« Le source » peut être comparé à un manuscrit, au regard de la syntaxe linguistique (C, C++, pascal ), ce qui pose le problème de la protection « d'un code source ».

Je crois avoir lu une aberration dans un document juridique qui rendait obligatoire, la publication du Manuscrit-Code-Source informatique, ce qui peut être pour des points particuliers l'équivalent de plagia.
La syntaxe, l'outil, et la technique, n'ont quant à eux pas à être protégés.

Cupboard expert.
Messages postés
1910
Date d'inscription
vendredi 18 juin 2004
Statut
Modérateur
Dernière intervention
14 novembre 2014
12
Salut,
Merci Rusalie pour ces précisions. Le mot "cartouche" est un excellent exemple. Pour que l'académie française intègre le mot "source" au masculin, il faut que son usage soit de plus en plus courant parmi les programmeurs et les auteurs d'ouvrages ou d'articles informatiques. Le web pourrait bien accélérer les choses je pense. Désormais, je n'emploierai le mot "source" qu'au masculin. Soyons très nombreux à le faire.
A bientôt.
Messages postés
1160
Date d'inscription
vendredi 23 juillet 2004
Statut
Membre
Dernière intervention
21 octobre 2010
16
moi je pense qu'il y a pas de comparaison a faire avec d'autres mots. mon explication est que on devrait dire (en tte rigueur) "un code source", et par flemme on raccourci et on dit un "source". sauf que justement, y'en a qui captent pas qu'ils ont entendu "un", et comme le mot source est effectivement feminin, il répétent "une source". cependant il faut pas oublier que le "un" ds "un source" s'accorde avec "code" et non avec "source", et ce juste par extension. il faut donc dire "un source", et non une source, a mon avis. meme si effectivement c'est pas reconnu par le langage, vu ke c'est un abus. mais n'oublions pas que certains mots de verlan sont entrés ds le dictionnaire il y a peu et que c'est l'usage qui fait le langage, pas le dictionnaire, et que le dictionnaire est en retard, c'est comme la norme en C++ :D
Messages postés
21
Date d'inscription
dimanche 18 juillet 2004
Statut
Membre
Dernière intervention
24 août 2004

« Fais voir ta source ! » au féminin est une « indétermination » de l'origine de « la source » qui doit provenir de quelque chose. (Une source d'informations, Une source d'eau, éventuellement : Provenance externe)

« Fais voir ton source ! » détermine la provenance (de ton source), « de l'écriture que tu élabores » « de ton écriture ».

Lu de l'extérieur, vous n'êtes plus le type qui se prélasse derrière un écran, ou « joue » avec une machine, mais celui qui produit.

Cupboard expert.
Messages postés
360
Date d'inscription
samedi 27 septembre 2003
Statut
Membre
Dernière intervention
30 mai 2006

bof moi je dis le fichier source ou le code source :) mais rarement voire jamais la source ou le source ...

s~^"°¹~·-."z neo_00110010101 z".-·~¹°"^~s
Messages postés
1910
Date d'inscription
vendredi 18 juin 2004
Statut
Modérateur
Dernière intervention
14 novembre 2014
12
Salut,
Merci leprov pour ces précisions strictement grammaticales. Mais le problème se pose, comme l'a dit Rusalie, surtout au niveau du sens. Si on sort une phrase contenant le mot "source" au féminin, de son contexte informatique, elle sera totalement incompréhensible. Alors qu'au masculin, même sans aucun contexte, elle garde tout son sens. Même dans un contexte purement informatique, l'emploi du féminin pourrait parfois prêter à confusion. Pour enlever toute ambiguité, il serait préférable d'avoir deux mots différents. L'emploi du féminin ou du masculin servirait à distinguer l'un de l'autre.
neo_00110010101, pourquoi employer trois mots alors qu'un seul suffirait? En plus, l'ajout du mot "code" ou "fichier" peut parfois prêter à confusion aussi. L'idéal serait d'avoir un seul mot qui exprime bien la notion voulue. J'espère que l'académie française finira par intégrer le mot "source" au masculin très bientôt.