Prototype

Résolu/Fermé
CoDubai Messages postés 81 Date d'inscription vendredi 19 septembre 2014 Statut Membre Dernière intervention 15 octobre 2014 - 15 oct. 2014 à 08:53
CoDubai Messages postés 81 Date d'inscription vendredi 19 septembre 2014 Statut Membre Dernière intervention 15 octobre 2014 - 15 oct. 2014 à 11:32
Bonjour,
Je suis désolé d'utiliser votre éditeur pour corriger mes accents,
Laissez moi quelques jours pour méditer la présentation avant d'effacer,
Merci d'avance.

Module LexElem
    ''' <summary>
    ''' Glyphes = Représentation  typographique du mot.
    ''' Signifie = Index dans la liste des Sèmes.
    ''' </summary>
    ''' <remarks>Le Signifie place le mot dans son contexte.
    ''' Des mots de langues diverses peuvent avoir le même sens
    ''' Alors qu'un mot peut avoir des significations différentes. </remarks>
    Class Mot
        Friend Signifie As Long 'La liste est longue. (Des pascaliens dynamiques pourraient l'agrandir..)
        Friend Glyphes As GString 'Chaine de caractère dans sa fonte.
        Friend GramarType As Integer 'Tant qu'on y est.(Nom, verbe...)
    End Class

    ' La signification du mot varie en fonction du contexte.
    Class Semes
        Friend Contexte As List(Of Mot) 'Meuble ou Calcul pour une table
        Friend Poids_Semantique As Short 'Plomb est plus lourd en Chimie qu'en metallurgie 
        'Les variations de l'attribution du poids dépendent de la culture (Pour pas dire de la religion)
        Friend Culture As References  'Programmeur, Planteur, Chasseur, Escroc, Tunisien...
    End Class

    Class References
        Friend Reference As List(Of Long) 'Mot Source de référence. (Ethnologue, Allemand, Age de Bronze, Motivations ... Confus, Co Dubaï)
    End Class

    Class DicoSemes
        'Le contrôle d'Entrées/Sorties va pas être coton.... Au choix du traducteur.
        Private Liste As List(Of List(Of Semes)) '2 dims cétacé. (5 niveaux de stimuli Pavlovien chez le singe. Homo Sapiens ?=0)
        'NB a l'attention de Whismeril: Encapsuler dépends principalement du niveau de compétences
        'Trop de bien nuit... C'est philosophique pas spéculatif.
        'Je le réserve, dans mon cas, a celui qui voudrait encapsuler ce module dans un traducteur.
        'et je conseille de ne pas protéger les données puisque c'est une affaire d'interprétation.
    End Class

    Class GString
        Friend text As String
        Friend Fonte As Integer 'Index dans la liste des fontes
        Friend Right_To_Left As RightToLeft
    End Class

#Region "Traducteur"
    Class Doublon
        Friend Mot As Mot
        Friend Traduction As Mot
    End Class

    Class Langage
        Friend Langue As String
        Friend RightToLeft As RightToLeft
        Friend Police As Font
    End Class
#End Region
End Module


Et si vous pouviez critiquer un peu, ca m'aiderait avant d'implémenter.
Merci d'avance.
Co Dubaï.

3 réponses

CoDubai Messages postés 81 Date d'inscription vendredi 19 septembre 2014 Statut Membre Dernière intervention 15 octobre 2014
15 oct. 2014 à 10:31
Voyez l'effet de votre bel Editeur.

Module LexElem
    ''' <summary>
    ''' Glyphes = Représentation  typographique du mot.
    ''' Signifie = Index dans la liste des Sèmes.
    ''' </summary>
    ''' <remarks>Le Signifie place le mot dans son contexte.
    ''' Des mots de langues diverses peuvent avoir le même sens
    ''' Alors qu'un mot peut avoir des significations différentes. </remarks>
    Class Mot
        Friend Signifie As Long 'La liste est longue. (Des pascaliens dynamiques pourraient l'etendre.. au Basic.)
        Friend Glyphes As GString 'Chaine de caractère policée.
        Friend GramarType As Integer 'Tant qu'on y est.(Nom, verbe...)
    End Class

    ' La signification du mot varie en fonction du contexte.
    Class Semes
        Friend Contexte As List(Of Mot) 'Meuble ou Calcul pour une table
        Friend Poids_Semantique As Short 'Malgré son modèle arbitraire (Je préfère Sikorski que Niels Bohr) Plomb est plus lourd en Chimie qu'en métallurgie 
        'Les variations de l'attribution du poids dépendent de la culture (Pour pas dire de la religion)
        Friend Culture As References  'Programmeur, Planteur, Chasseur, Escroc, Tunisien...
    End Class

    Class References
        Friend Reference As List(Of Long) 'Mot Source de référence. (Ethnologue, Homeless, Age de Bronze, Motivations ... Confus, Co Dubaï)
    End Class

    Class DicoS 'Registre de sèmes
        'Le contrôle d'Entrées/Sorties va pas être coton.... Au choix du traducteur.
        Private Liste As List(Of List(Of Semes)) '2 dimentions cétacé. (5 niveaux de stimuli Pavlovien chez le singe. Homo Sapiens ?=0. Homo Tête si infini)
        'NB a l'attention de Whismeril: Encapsuler dépends principalement du niveau de compétences
        'Trop de bien nuit... Au sens philosophique pas spéculatif. 
        'Les savants semblent utiliser des raccourcis qui les arrangent. (Homothéties ?)
        'Je réserve ce module a ceux qui voudrait l'encapsuler dans un traducteur.
        'et je conseille de ne pas protéger les données puisque c'est une affaire d'interprétation collective.
    End Class

    Class GString
        Friend text As String 'Mots ou groupes de mots numérisés
        Friend Parametres As Integer 'Numéro d'index dans la liste des Langages
    End Class

    Class Langages
        Friend Liste As List(Of Langages)
        Class Langage
            Friend Langue As String
            Friend RightToLeft As RightToLeft
            Friend Police As List(Of Font) 'Pour la langue et, éventuellement la phonetique. 
        End Class
    End Class

#Region "Traducteur"
    Class Doublon
        Friend Mot As Mot
        Friend Traduction As Mot
    End Class
#End Region
End Module


Il suffit de mettre le code dans l'éditeur pour que des tas d'erreurs flagrantes apparaissent.
0
ucfoutu Messages postés 18038 Date d'inscription lundi 7 décembre 2009 Statut Modérateur Dernière intervention 11 avril 2018 211
15 oct. 2014 à 10:38
Rappel :
codes-sources est un forum de développement et non un forum de conception.
0
CoDubai Messages postés 81 Date d'inscription vendredi 19 septembre 2014 Statut Membre Dernière intervention 15 octobre 2014
15 oct. 2014 à 11:32
Je veux pas alourdir le code, mais je voudrais ajouter:

GramarType
est inutile au lexique 3, mais il ouvre la porte a tant de dérivées.
Correction automatique, analyse syntaxique et autres.
Imaginons un moteur sémantique appliqué aux langages de programmation.
Il suffirait de quelques règles syntaxique communes pour s'affranchir du code des interfaces au grand bonheur des littéraires. Chacun pourrait développer son programme sans souci des étiquettes pour se faire comprendre.

Et je dois dire que cela me serait tout particulièrement utile.

Poids_Semantique
et
 Culture As References  
.
Les références déterminent la reliability (J'ai oublié le mot Français et Il n'existe aucun équivalent sémantique en arabe) du poids.
Très réduits dans un cadre corporatif on pourrait presque se passer de ces paramètres. Quelle expérience.
Class DicoS
Une liste de signifiés avec un niveau d'indexation devrait suffire pour les essais). Je suis certain que les SQListeurs en feraient quelque chose de très complexe.

Class GString
Une Liste de mots numérique sert de référence sémantique aux mots de chaque langue. Ce gros travail d'interface utilisateur peut être automatisé.
0
Rejoignez-nous